
先前撰寫有關《抽獎與中獎的英文》文章時,
因為提到Lottery這個字,也就是樂透,
讓我想到了先前閱讀的一部作品,
由美國作家Shirley Jackson所著,作品名稱就叫做《The Lottery》。
記得第一次閱讀這部作品時,讀到結尾忽然起了雞皮疙瘩,
今天就來簡單聊聊這部短篇小說~
故事概要
故事一開始描述一座小鎮的居民正在準備參加一項重要的活動,
從居民的對話中得知,這項活動是一年一度舉行,
而且歷史悠久,不論男女老幼皆要參加。
成人紛紛準備至廣場集會,孩童則是在一旁蒐集小石頭。
這項活動就叫做 The Lottery,
故事中把它與鎮上會舉辦的社交舞、萬聖節等活動並排為同等重要,
堪稱這個城鎮重要的「傳統」。
而負責主持The Lottery的人為一個沒有子嗣的中年男子,他有時間與精力處理鎮上的事務。
這名男子拿出一個破舊的黑木盒,裡面裝有許多「籤」。
而每個家庭要派一位代表出來抽籤,
通常以成年男性為主,要不是家中的丈夫,要不就是已成年的兒子,
總之最後的順位才會是女性,即便是抽籤這種簡單的小事。
大家都到齊後,主持人便開始唸出每個家庭的姓氏,請代表抽籤。
這當中人們顯得有些焦躁不安,其中很值得注意的是,
有居民表示某些城鎮早已廢除 The Lottery 這項儀式,
但是有位年長者一聽到這句話就反駁,說那些年輕人都「瘋了」。
此時抽獎的程序持續進行,規則就是抽出代表的姓氏後,會再抽出一名家庭成員,
總之只會有一人「中獎」,這看似和一般樂透差不多,只是比較陽春。
但故事最後最令人驚訝的就是這裡,
當大家抽完籤,揭曉結果後,
抽到的成員反倒顯得慌張無助,直喊「這不公平!」
接下來鎮上的人們不顧這位「中獎者」的抗議,
紛紛拿起早上孩子們準備的石頭,包圍中獎者,向他砸去。
重要象徵 / 關鍵主題
《The Lottery》前面的鋪陳頗為細膩,
閱讀的時候會覺得作者好像在寫一件稀鬆平常的事,但隱約又好像有哪裡不對勁。
因此強而有力且令人感到驚悚的結尾著實讓人印象深刻。
本篇故事最重要的其中一個象徵就是呼應標題的lottery,
一般想到 lottery ─ 樂透,都會想到巨額獎金,或至少是人人都想要的事物,
但故事的結尾卻形成了極大的反差,點出這個城鎮的 lottery 只是個迂腐的傳統,
明明是會致人於死地的儀式,卻每年如常舉行,且絲毫不理會柔弱居民的控訴,
除了鎮上較有權的人(如故事中的儀式主持人)很迂腐,其他居民也拘泥不知變通,
即便有人有些微質疑,提出「其他地方開始廢除這項儀式」,
也終究會遭到某些固守傳統之人的反駁。
本篇故事或許就是針對某些「看似正常、早已深植人心」的傳統提出質疑,
或許我們自以為「理所當然」的儀式、活動、思想,
其實早已不合時宜,甚至可能對他人造成傷害。
另外故事當中也明顯點出男女不平等的問題,
從居民的對話可以看出,女性在家中居於次等地位,
例如故事中有一位女性表示自己的丈夫受了傷,不便前來抽籤,
儀式主持人便帶著質問的語氣問道:「難道家裡沒有比較大的男孩子來抽嗎?」
凸顯了當時女性的無力自主、所作所為不被放在眼裡。
故事最後遭大家用石頭砸死的角色,也是一名女性。
作者&作品背景 (資料進一步蒐集中...)
《The Lottery》的作者為美國作家Shirley Jackson,出生於1916年,逝世於1965年。
此作品於1948年出版,當時二戰結束不久,應是較為動盪不安的年代。
Jenny也期望之後續閱讀更多這個年代的文學作品。
生動詞句
1.Every year, after the lottery, Mr. Summers began talking again about a new box, but every year the subject was allowed to fade off without anything’s being done.
2.The black box grew shabbier each year; by now it was no longer completely black but splintered badly along one side to show the original wood color, and in some places faded or stained.
想看更多原文的朋友,這裡有全文 (因作者已於1965年逝世,應已無版權問題)
讀後感
這篇短篇小說令我印象深刻,大概是因為結局的衝擊力道很強勁吧,
前面的關於儀式的鋪陳一切看似正常平靜,
但是故事人物中的某些行為舉止以及對話又顯得有些詭異,
而作者的巧思就在結局展現,
讓讀者猝不及防,被突如其來的收尾突襲,
當時讀完結局,手臂上真的起了雞皮疙瘩,
完全顛覆了原先對lottery(樂透)的概念,
也能體會到作者的用心。
查詢了一下發現Shirley Jackson還著有其他驚悚、恐怖小說,
相信一定非常吸引人,希望之後有機會來看 (但不希望做惡夢就是...)
其他文學筆記 :
👉 英美文學筆記》小品閱讀 | Raymond Carver | What We Talk About When We Talk About Love | 當我們談論愛情時我們談論什麼
👉 英美文學筆記》短篇小說閱讀 | Stephen Crane | The Open Boat | 海上扁舟
- Jenny. S 凌宣
感謝欣賞,若要轉貼分享請附上出處,謝謝!)
請先 登入 以發表留言。